ترجم إسباني عربي معهد ثقافي
إسباني
عربي
نتائج ذات صلة
أمثلة
-
- La creación del Instituto Real para la Cultura Amazigh (IRCAM);• إنشاء المعهد الملكي للثقافة الأمازيغية؛
-
Este diagnostico se realizó en particular en sus lenguas, danzas, expresiones culturales etc., con el fin de determinar la implementación de proyectos de rescate y promoción de la cultura garífuna.وعلى أساس هذا المخزون، أجرى معهد الثقافة النيكاراغوي تقييماً بشأن ثقافة غاريفونا بتمويل من اليونيسكو.
-
Asimismo, la referida Ley Nº 215 establece la creación del Fondo de Promoción del Arte Nacional, el cual será financiado por el Estado y administrado por el INC.وينص القانون المذكور آنفاً أيضاً على إنشاء صندوق لتشجيع الفنون الوطنية، تموله الدولة ويديره معهد الثقافة النيكاراغوي.
-
En el año 2006 se realizó nuevamente la segunda edición del Atlas y directorio cultural de Nicaragua con fondos propios.وفي عام 2006، أعد معهد الثقافة النيكاراغوي طبعة ثانية من الأطلس ودليل ثقافي لنيكاراغوا من الاعتمادات المخصصة له.
-
• Instituto para una Cultura de Paz, Tatarestan (Rusia)• المعهد المعني بتأسيس ثقافة للسلام، تاتارستان، روسيا:
-
En la actualidad el INC no ha desarrollado ningún tipo de proyecto o programa para la promoción de las etnias nacionales (miskitos, mayagnas, ramas o afrocaribeños).لم يقم معهد الثقافة النيكاراغوي، حتى الآن، بأي مشروع أو برنامج لتشجيع ثقافات المجموعات العرقية الوطنية (مجموعات المسكيتو والمايانغا وتاراما والمجموعة الأفريقية - الكاريبية).
-
En general, a las actividades culturales que desarrolla el INC, los medios de comunicación les brindan un espacio para su divulgación; asimismo, publican constantemente temas culturales en suplementos y páginas interiores.عادة ما توفر وسائل الإعلام المساحات اللازمة لتغطية الأنشطة الثقافية التي ينظمها معهد الثقافة النيكاراغوي، كما أنها تنشر باستمرار المواضيع الثقافية على صفحاتها الداخلية وفي ملحقاتها.
-
El CENEAPAC o las escuelas de artes del INC han realizado en los últimos cinco años festivales de danza, dramaturgia y bandas filarmónicas.وخلال السنوات الخمس الأخيرة، نظم مركز بابلو انطونيو كوادرا لتعليم الفنون أو معهد الثقافة النيكاراغوي سنوياً مهرجانات للرقص والدراما والفرق وللأوركسترا السمفونية.
-
Asimismo, el INC, a través de la Biblioteca Nacional Rubén Darío, forma parte del Comité Nicaragüense Pro-Sociedad de Información para Todos y Todas (CONIPROSIT) a través del cual se promociona la difusión, uso y manejo de las nuevas tecnologías de información y comunicación (TIC).ومعهد الثقافة النيكاراغوي، من خلال مكتبة روبين داريو الوطنية، من المشاركين في اللجنة النيكاراغوية لتوفير مجتمع معلوماتي للجميع (CONIPROSIT)، الذي يشجع نشر واستخدام وإدارة المعلومات وتكنولوجيا الاتصال الجديدة.
-
El Rey ha accedido a la recomendación del IRCAM relativa a la adopción del alfabeto tifinagh para la trascripción del idioma amazigh.ووافق الملك على توصية المعهد الملكي للثقافة الأمازيغية بشأن اعتماد ال "تيفيناغ" في كتابة اللغة الأمازيغية.